<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * locale/el_GR/common.xml
  *
  * Copyright (c) 2013-2016 Simon Fraser University Library
  * Copyright (c) 2000-2016 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Localization strings for the el_GR (ελληνικά) locale.
  *
  -->

<locale name="el_GR" full_name="ελληνικά">
	<message key="about.aboutSite">Σχετικά με τον ιστότοπο</message>
	<message key="about.contact">Επικοινωνία</message>
	<message key="about.contact.email">Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου</message>
	<message key="about.contact.fax">Φαξ</message>
	<message key="about.contact.phone">Τηλέφωνο</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Υπεύθυνος Επικοινωνίας</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Υπεύθυνος Υποστήριξης</message>
	<message key="about.other">Διάφορα</message>
	<message key="about.people">Προσωπικό</message>
	<message key="about.policies">Πολιτικές</message>
	<message key="about.siteMap">Χάρτης Ιστοτόπου</message>
	<message key="announcement.announcements">Ανακοινώσεις</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Ανακοινώσεις</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Περισσότερες Ανακοινώσεις...</message>
	<message key="announcement.noneExist">Δεν υπάρχει καμία δημοσιευμένη ανακοίνωση.</message>
	<message key="announcement.posted">Αναρτημένες</message>
	<message key="announcement.viewLink">Περισσότερα...</message>
	<message key="announcement.view">Προβολή Ανακοίνωσης</message>
	<message key="common.copy">Αντίγραφο</message>
	<message key="common.preview">Επισκόπηση</message>
	<message key="common.activate">Ενεργοποίηση</message>
	<message key="common.deactivate">Απενεργοποίηση</message>
	<message key="common.action">Ενέργεια</message>
	<message key="common.active">Ενεργό</message>
	<message key="common.add">Προσθήκη</message>
	<message key="common.addSelf">Προσθήκη του Εαυτού σας</message>
	<message key="common.all">Όλα</message>
	<message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Α Β Γ Δ Ε Ζ Η Θ Ι Κ Λ Μ Ν Ξ Ο Π Ρ Σ Τ Υ Φ Χ Ψ Ω</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Ανατέθηκε</message>
	<message key="common.altText">Εναλλακτικό κείμενο</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Σας παρακαλούμε εισάγετε ένα εναλλακτικό κείμενο για την εικόνα αυτή ώστε να διασφαλιστεί η προσβασιμότητα σε χρήστες που χρησιμοποιούν επιλογές "μόνο κείμενο" στους φυλλομετρητές τους ή βοηθητικές συσκευές.</message>
	<message key="common.and">και</message>
	<message key="common.applyAction">Εφαρμογή Ενέργειας</message>
	<message key="common.assign">Ανάθεση</message>
	<message key="common.assigned">Ανατέθηκε</message>
	<message key="common.back">Πίσω</message>
	<message key="common.between">μεταξύ</message>
	<message key="common.cancel">Άκυρο</message>
	<message key="common.cancelled">Ακυρώθηκε</message>
	<message key="common.captchaField.altText">Εικόνα επικύρωσης</message>
	<message key="common.captchaField.badCaptcha">Οι χαρακτήρες που εισάγατε δεν ταιριάζουν με τους χαρακτήρες όπως εμφανίζονται στην εικόνα. Σας παρακαλούμε ελέγξτε τους χαρακτήρες και ξαναπροσπαθήστε.</message>
	<message key="common.captchaField.description">Σας παρακαλούμε εισάγετε τους χαρακτήρες όπως εμφανίζονται στην παραπάνω εικόνα.</message>
	<message key="common.captchaField">Επικύρωση</message>
	<message key="common.changesSaved">Οι αλλαγές σας αποθηκεύτηκαν.</message>
	<message key="common.chooseOne">Επιλέξτε ένα</message>
	<message key="common.close">Κλείσιμο</message>
	<message key="common.closeWindow">Κλείσιμο Παραθύρου</message>
	<message key="common.complete">Ολοκλήρωση</message>
	<message key="common.completed">Ολοκληρώθηκε</message>
	<message key="common.continue">Συνέχεια</message>
	<message key="common.country">Χώρα</message>
	<message key="common.create">Δημιουργία</message>
	<message key="common.dateCompleted">Ημερομηνία ολοκλήρωσης</message>
	<message key="common.date">Ημερομηνία</message>
	<message key="common.dateModified">Ημερομηνία τροποποίησης</message>
	<message key="common.dateRequested">Ημερομηνία υποβολής αίτησης</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Ημερομηνία υποβολής</message>
	<message key="common.dateUploaded">Ημερομηνία μεταφόρτωσης</message>
	<message key="common.day">Ημέρα</message>
	<message key="common.default">Προεπιλογή</message>
	<message key="common.delete">Διαγραφή</message>
	<message key="common.deleteSelection">Διαγραφή Επιλογής</message>
	<message key="common.description">Περιγραφή</message>
	<message key="common.disabled">Ανενεργό</message>
	<message key="common.discipline">Επιστημονικός Κλάδος</message>
	<message key="common.done">Ολοκλήρωση</message>
	<message key="common.download">Κατέβασμα</message>
	<message key="common.edit">Επεξεργασία</message>
	<message key="common.enabled">Ενεργό</message>
	<message key="common.error.databaseError">Προέκυψε άγνωστο σφάλμα στη βάση δεδομένων: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Προέκυψε άγνωστο σφάλμα στη σύνδεση της βάσης δεδομένων.</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Αυτή η σελίδα απαιτεί πλαίσια. <a href="{$url}">Πατήστε εδώ</a> για την έκδοση χωρίς πλαίσια.]]></message>
	<message key="common.event">Γεγονός</message>
	<message key="common.export">Εξαγωγή</message>
	<message key="common.file">Αρχείο</message>
	<message key="common.fileName">Όνομα αρχείου</message>
	<message key="common.fileSize">Μέγεθος αρχείου</message>
	<message key="common.fileType">Τύπος αρχείου</message>
	<message key="common.height">Ύψος</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Λογότυπο Κεφαλίδας Αρχικής Σελίδας</message>
	<message key="common.hour">Ώρα</message>
	<message key="common.id">Αναγνωριστικό</message>
	<message key="common.import">Εισαγωγή</message>
	<message key="common.initiate">Έναρξη</message>
	<message key="common.inProgress">Σε εξέλιξη</message>
	<message key="common.keywords">Λέξεις κλειδιά</message>
	<message key="common.language">Γλώσσα</message>
	<message key="common.languages">Γλώσσες</message>
	<message key="common.mailingAddress">Ταχυδρομική Διεύθυνση</message>
	<message key="common.minute">Λεπτό(-ά)</message>
	<message key="common.modify">Τροποποίηση</message>
	<message key="common.month">Μήνας</message>
	<message key="common.noneAssigned">Καμία ανάθεση</message>
	<message key="common.none">Κανένα</message>
	<message key="common.no">Οχι</message>
	<message key="common.notApplicable">Μη εφαρμόσιμο</message>
	<message key="common.notApplicableShort">Μ/Ε</message>
	<message key="common.notAvailable">Μη διαθέσιμο</message>
	<message key="common.note">Σημείωση</message>
	<message key="common.notes">Σημειώσεις</message>
	<message key="common.off">Off</message>
	<message key="common.on">On</message>
	<message key="common.options">Επιλογές</message>
	<message key="common.order">Διάταξη</message>
	<message key="common.originalFileName">Όνομα πρωτότυπου αρχείου</message>
	<message key="common.or">ή</message>
	<message key="common.other">Άλλο</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Λογότυπο Κεφαλίδας Σελίδας</message>
	<message key="common.plugin">Plugin</message>
	<message key="common.publisher">Εκδότης</message>
	<message key="common.record">Εγγραφή</message>
	<message key="common.related">Σχετικό</message>
	<message key="common.remove">Απομάκρυνση</message>
	<message key="common.removeSelection">Απομάκρυνση Επιλογής</message>
	<message key="common.replaced">αντικαταστάθηκε</message>
	<message key="common.replaceFile">Αντικατάσταση αρχείου</message>
	<message key="common.requiredField">* Δηλώνει απαιτούμενο πεδίο</message>
	<message key="common.required">Απαιτείται</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Αποθήκευση και συνέχεια</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Αποθήκευση και αποστολή με e-mail</message>
	<message key="common.save">Αποθήκευση</message>
	<message key="common.search">Αναζήτηση</message>
	<message key="common.second">Δευτερόλεπτο(-α)</message>
	<message key="common.selectAll">Επιλογή Όλων</message>
	<message key="common.selectNone">Καμία επιλογή</message>
	<message key="common.select">Επιλέξτε</message>
	<message key="common.size">Μέγεθος</message>
	<message key="common.source">Πηγή</message>
	<message key="common.status">Κατάσταση</message>
	<message key="common.subject">Θέμα</message>
	<message key="common.suggest">Πρόταση</message>
	<message key="common.title">Τίτλος</message>
	<message key="common.top">Κορυφή</message>
	<message key="common.type">Τύπος</message>
	<message key="common.uninitiated">Μη αρχικοποιημενο</message>
	<message key="common.untitled">Χωρίς τίτλο</message>
	<message key="common.updated">Ενημερώθηκε</message>
	<message key="common.uploadedFile">Αρχείο από μεταφόρτωση</message>
	<message key="common.upload">Μεταφόρτωση</message>
	<message key="common.up">Πάνω</message>
	<message key="common.url">URL</message>
	<message key="common.user">Χρηστης</message>
	<message key="common.view">Προβολή</message>
	<message key="common.weeks">εβδομάδες</message>
	<message key="common.width">Πλάτος</message>
	<message key="common.year">Έτος</message>
	<message key="common.yes">Ναι</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Αριθμός ερωτημάτων βάσης δεδομένων</message>
	<message key="debug.executionTime">Η σελίδα δημιουργήθηκε σε</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Χρησιμοποιούμενη μνήμη:</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Η λίστα τοπικών ρυθμίσεων "{$localeList}" φορτώθηκε από XML</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Το αρχείο τοπικών ρυθμίσεων "{$localeFile}" φορτώθηκε από XML</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">Απουσία κλειδιού τοπικών ρυθμίσεων "{$key}".</message>
	<message key="debug.notes">Σημειώσεις:</message>
	<message key="email.addAttachment">Πρoσθήκη Συνημμένου</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Πρoσθήκη Τυφλής κοινοποίησης (BCC)</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Πρoσθήκη Κοινοποίησης</message>
	<message key="email.addToRecipient">Πρoσθήκη Παραλήπτη</message>
	<message key="email.attachments">Συνημμένα</message>
	<message key="email.bcc">Αφανές αντίγραφο(BCC)</message>
	<message key="email.bccSender">Αποστείλετε ένα αντίγραφο του μηνύματος στην ηλεκτρονική διεύθυνσή μου({$address})</message>
	<message key="email.body">Κείμενο Μηνύματος</message>
	<message key="email.cc">Κοιν:</message>
	<message key="email.compose">Αποστολή Email</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">Τo μήνυμα που προσπαθείτε να στείλετε έχει πολλούς παραλήπτες.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Προσπαθείτε να στείλετε ένα μήνυμα πολύ κοντά χρονικά με το προηγούμενο μήνυμά σας. Σας παρακαλούμε περιμένετε λίγο πριν στείλετε ένα νέο μήνυμα.</message>
	<message key="email.email">Email</message>
	<message key="email.from">Από</message>
	<message key="email.invalid">Η ηλεκτρονική διεύθυνση {$email} δεν είναι έκγυρη.</message>
	<message key="email.multipart">Αυτό είναι ένα μήνυμα με πολλά τμήματα σε MIME μορφή.</message>
	<message key="email.recipient">Παραλήπτης</message>
	<message key="email.recipients">Παραλήπτες</message>
	<message key="email.sender">Αποστολέας</message>
	<message key="email.send">Αποστολή</message>
	<message key="email.skip">Παράλειψη Email</message>
	<message key="email.subject">Θέμα</message>
	<message key="email.to">Προς</message>
	<message key="form.contains">περιέχει</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Παρουσιάστηκαν σφάλματα κατά την επεξεργασία της φόρμας</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Για να εισάγετε την παρακάτω πληροφορία σε επιπλέον γλώσσα, θα πρέπει πρώτα να επιλέξετε την γλώσσα.</message>
	<message key="form.formLanguage">Φόρμα Γλώσσας</message>
	<message key="form.is">είναι</message>
	<message key="form.postRequired">Η φόρμα δεν υποβλήθηκε κανονικά.</message>
	<message key="form.required">(* Απαιτείται)</message>
	<message key="form.resubmit">Επανυποβολή</message>
	<message key="form.saveToUpload">Χρησιμοποιήστε την εντολή Αποθήκευση για να μεταφορτώσετε το αρχείο.</message>
	<message key="form.send">Αποστολή</message>
	<message key="form.submit">Υποβολή</message>
	<message key="help.contents">Περιεχόμενα</message>
	<message key="help.help">Βοήθεια</message>
	<message key="help.helpIndex">Ευρετήριο βοήθειας</message>
	<message key="help.matchesFound">Βρέθηκαν {$matches} σχετικά θέματα</message>
	<message key="help.noMatchingTopics">Δεν βρέθηκαν σχετικά θέματα βοήθειας.</message>
	<message key="help.relatedTopics">Σχετικά θέματα</message>
	<message key="help.searchFor">Αναζήτηση θεμάτων βοήθειας για</message>
	<message key="help.searchResultsFor">Αποτελέσματα αναζήτησης για:</message>
	<message key="help.searchResults">Αποτελέσματα αναζήτησης</message>
	<message key="help.search">Αναζήτηση Βοήθειας</message>
	<message key="help.toc">Πίνακας περιεχομένων</message>
	<message key="help.upALevel">Ένα επίπεδο πάνω</message>
	<message key="icon.checked.alt">Επιλεγμένο</message>
	<message key="icon.comment.alt">Σχόλια</message>
	<message key="icon.delete.alt">Διαγραφή</message>
	<message key="icon.edit.alt">Επεξεργασία</message>
	<message key="icon.folder.alt">Φάκελος</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Μεγάλα</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Μεσαία</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Μικρά</message>
	<message key="icon.info.alt">Πληροφορίες</message>
	<message key="icon.letter.alt">Γράμμα</message>
	<message key="icon.mail.alt">Ταχυδρομείο</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Μη επιλεγμένο</message>
	<message key="icon.view.alt">Προβολή</message>
	<message key="locale.primary">Κύριες Τοπικές Ρυθμίσεις</message>
	<message key="locale.supported">Συμπληρωματικές Τοπικές Ρυθμίσεις</message>
	<message key="navigation.about">Σχετικά</message>
	<message key="navigation.browse">Περιήγηση</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">Κατά τίτλο</message>
	<message key="navigation.home">Αρχική Σελίδα</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">Για αναγνώστες</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Πληροφορίες για αναγνώστες</message>
	<message key="navigation.items">{$from} - {$to} από {$total} Στοιχεία</message>
	<message key="navigation.login">Σύνδεση</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[&gt;&gt;]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Επόμενο βήμα</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[&lt;&lt;]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Προηγούμενο βήμα</message>
	<message key="navigation.register">Εγγραφή</message>
	<message key="navigation.search">Αναζήτηση</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Βήμα {$step}</message>
	<message key="navigation.userHome">Αρχική Σελίδα Χρήστη</message>
	<message key="navigation.user">Χρήστης</message>
	<message key="search.abstract">Περίληψη</message>
	<message key="search.allFields">Όλα</message>
	<message key="search.coverage">Κάλυψη</message>
	<message key="search.date">Ημερομηνία</message>
	<message key="search.dateFrom">Από</message>
	<message key="search.dateTo">Μέχρι</message>
	<message key="search.discipline">Επιστημονικός(οι) Κλάδος(οι)</message>
	<message key="search.fullText">Πλήρες Κείμενο</message>
	<message key="search.indexTerms">Όροι ευρετηρίασης</message>
	<message key="search.matchAll">Εύρεση αποτελεσμάτων που περιέχουν όλους τους όρους</message>
	<message key="search.noKeywordError">Θα πρέπει να εισάγετε τουλάχιστον ένα όρο αναζήτησης.</message>
	<message key="search.noResults">Κανένα αποτέλεσμα</message>
	<message key="search.operator.and">και</message>
	<message key="search.operator.not">όχι</message>
	<message key="search.operator.or">ή</message>
	<message key="search.searchAllCategories">Αναζήτηση σε όλες τις κατηγορίες για</message>
	<message key="search.searchCategories">Αναζήτηση σε κατηγορίες</message>
	<message key="search.subject">Λέξεις κλειδιά</message>
	<message key="search.titleIndex">Περιήγηση τίτλων αλφαβητικά</message>
	<message key="search.title">Τίτλος</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Τύπος (μέθοδος/προσέγγιση)</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[<br /><br />
		<a target="_new" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
			<img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/>
		</a>
		<br />
		Η χρήση του περιεχομένου καθορίζεται από την άδεια <a rel="license" target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0  License</a>.]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[<div class="rtBlock">
		<br />
		<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a>
		<br />
		Η χρήση του περιεχομένου καθορίζεται από την άδεια <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
	</div>]]></message>
	<message key="common.manage">Διαχείριση</message>
	<message key="common.noComments">Κανένα Σχόλιο</message>
	<message key="form.startsWith">αρχίζει με</message>
	<message key="notification.allow">Εμφάνιση αυτών των τύπων ειδοποιήσεων στην προσωπική μου ροή ειδοποιήσεων</message>
	<message key="notification.confirmError">Παρουσίαστηκε ένα σφάλμα κατά την επιβεβαίωση της συνδρομής σας.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Η συνδρομή σας δημιουργήθηκε επιτυχώς.</message>
	<message key="notification.email">Στείλτε μου ένα email για αυτού του είδους τις ειδοποιήσεις.</message>
	<message key="notification.location">Πηγαίνετε στο URL</message>
	<message key="notification.mailList">Λίστα παραληπτών ειδοποιήσεων</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Σας παρακαλούμε εισάγετε μια έγκυρη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Πολιτική προστασίας ιδιωτικότητας</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Συνδρομή</a> σε προστατευμένο περιεχόμενο.]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Υποβάλλετε</a> ένα άρθρο]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Μπορείτε να εγγραφείτε σε αυτόν τον ιστότοπο για...</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Λάβετε μέρος στη διαδικασία <a href="{$reviewUrl}">ομότιμης αξιολόγησης</a>]]></message>
	<message key="notification.noneExist">Δεν έχετε καμία ειδοποίηση.</message>
	<message key="notification.notification">Ειδοποίηση</message>
	<message key="notification.notifications">Ειδοποιήσεις</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew} νέα)</message>
	<message key="notification.notificationsDescription"><![CDATA[Έχετε {$unreadCount} μη αναγνωσμένες ειδοποιήσεις και {$readCount} αναγνωσμένες ειδοποιήσεις.  <a href="{$settingsUrl}">Πατήσετε εδώ</a> για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις των ειδοποιήσεών σας.]]></message>
	<message key="notification.settings">Ρυθμίσεις Ειδοποιήσεων</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Επιλέξτε τα γεγονότα του συστήματος για τα οποία επιθυμείτε να λαμβάνετε ειδοποιήσεις. Αποεπιλέγοντας ένα γεγονός δεν θα λαμβάνετε ειδοποιήσεις για αυτό στην προσωπική σας ροή ειδοποιήσεων.</message>
	<message key="notification.subscribe">Συνδρομή</message>
	<message key="notification.subscribeError">Η διεύθυνσή σας έχει ήδη δηλωθεί για λήψη ειδοποιήσεων.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">Ένα μήνυμα έχει σταλεί στη διεύθυνση που εισάγατε. Σας παρακαλούμε πατήστε στο σύνδεσμο επιβεβαίωσης στο μήνυμα για να προστεθείτε στη λίστα ειδοποιήσεων.</message>
	<message key="notification.reminderError">Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την αποστολή του κωδικού πρόσβασης. Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι εισάγατε σωστά την διεύθυνσή σας.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Ο καινούργιος σας κωδικός πρόσβασης έχει σταλεί στην διεύθυνση που εισάγατε.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Διαγραφή από τη λίστα</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την διαγραφή σας από τη λίστα. Παρακαλούμε επιβεβαιώστε ότι η διεύθυση και ο κωδικός που εισάγατε είναι σωστά.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Διαγραφήκατε με επιτυχία.</message>
	<message key="common.re">Re:</message>
	<message key="common.disable">Απενεργοποίηση</message>
	<message key="common.enable">Ενεργοποίηση</message>
	<message key="common.fullscreen">Πλήρης Οθόνη</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Απενεργοποίηση Πλήρης Οθόνη</message>
	<message key="common.false">Ψευδές</message>
	<message key="common.ok">Εντάξει</message>
	<message key="common.pluginEnabled">Το πρόσθετο "{$pluginName}" έχει ενεργοποιηθεί.</message>
	<message key="common.pluginDisabled">Το πρόσθετο "{$pluginName}" έχει απενεργοποιηθεί.</message>
	<message key="common.refresh">Ανανέωση</message>
	<message key="common.true">Αληθές</message>
	<message key="common.uploadFailed">Το αρχείο δεν μεταφορτώθηκε . Σας παρακαλούμε προσπαθήστε ξανά ή επικοινωνήστε με το διαχειριστή αν το πρόβλημα παραμένει.</message>
	<message key="common.loading">Φόρτωση ...</message>
	<message key="navigation.dashboard">Πίνακας</message>
	<message key="announcement.postedOn">Αναρτήθηκε στις {$postDate}</message>
	<message key="common.accepted">Δεκτό</message>
	<message key="common.acknowledged">Αναγνωρισμένο</message>
	<message key="common.titleSmallWords">ένας/ένα/μία το και ή ούτε αλλά είναι αν τότε αλλιώς όταν στο από για μέσα έξω πάνω μαζί</message>
	<message key="common.warning">Προειδοποίηση</message>
	<message key="common.error">Σφάλμα</message>
	<message key="common.notice">Σημείωση</message>
	<message key="common.confirm">Επιβεβαίωσε</message>
	<message key="common.content">Περιεχόμενο</message>
	<message key="common.considered">Έχει ληφθεί υπόψη</message>
	<message key="common.declined">Απορρίφθηκε</message>
	<message key="common.finish">Ολοκλήρώστε</message>
	<message key="common.go">Πηγαίνετε</message>
	<message key="common.less">Λιγότερο</message>
	<message key="common.billingAddress">Διεύθυνσης τιμολόγισης (αν είναι διαφορετική)</message>
	<message key="common.more">Περισσότερο</message>
	<message key="common.notified">Ενημερώθηκε</message>
	<message key="common.noMatches">Κανένα ταιριαστό</message>
	<message key="common.overdue">Εκπρόθεσμος</message>
	<message key="common.reminder">Υπενθύμιση</message>
	<message key="common.remote">Απομακρυσμένη</message>
	<message key="common.remoteURL">ΑπομακρυσμένοURL</message>
	<message key="common.reset">Επαναφορά</message>
	<message key="common.signoff">Εξουσιοδοτώ</message>
	<message key="common.element">Στοιχείο</message>
	<message key="common.unread">Αδιάβαστο</message>
	<message key="common.fileUpload.maxFileSizeStatus"><![CDATA[Ο εξυπηρετηρής επιτρέπει το ανέβασμα αρχείων με μέγιστο μέγεθος {$fileSize}.  Αν απαιτηθεί, σας παρακαλούμε επικοινωνήστε με <a href="mailto:{$supportEmail}">{$supportName}</a> για υποστήριξη.]]></message>
	<message key="common.invalidFileType">Κανένα αρχείο δεν ανέβηκε ή μη έγκυρος τύπος αρχείου</message>
	<message key="common.plugins">Plugins</message>
	<message key="common.metric">Μετρικό</message>
	<message key="common.count">Καταμετρώ</message>
	<message key="defaultMetric.title">Καθορισμένο μετρικό</message>
	<message key="defaultMetric.availableMetrics">Διαθέσιμα μετρικά</message>
	<message key="email.subjectRequired">Παρακαλούμε συμπληρώστε ένα θέμα για το email</message>
	<message key="email.bodyRequired">Παρακαλούμε συμπληρώστε το κείμενο του email</message>
	<message key="form.confirmSubmit">Είστε σίγουρος ότι θέλετε να υποβάλλεται αυτή τη φόρμα;</message>
	<message key="form.confirmSubmit.title">Επιβεβαιώστε</message>
	<message key="form.emailRequired">Μια διεύθυνση email απαιτείται</message>
	<message key="form.dataHasChanged">Τα δεδομένα αυτής της φόρμας έχουν αλλάξει. Θέλετε να συνεχίσετε σε κάθε περίπτωση;</message>
	<message key="form.invalidImage">Μια μη έγκυρη μορφή εικόνας ανέβηκε. Οι αποδεκτές μορφές είναι .png, .gif, ή .jpg.</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOn">Βοήθεια ενεργή</message>
	<message key="help.toggleInlineHelpOff">Βοήθεια ανενεργή</message>
	<message key="navigation.website">Ιστότοπος</message>
	<message key="navigation.access"><![CDATA[Χρήστες &amp; Ρόλοι]]></message>
	<message key="navigation.admin">Διαχείρισης</message>
	<message key="navigation.browseByAuthor">Κατά Συγγραφές</message>
	<message key="navigation.data">Δεδομένα</message>
	<message key="navigation.publicMenu">Δημόσιο μενού</message>
	<message key="navigation.settings">Ρυθμίσεις</message>
	<message key="navigation.setup">Στήσιμο</message>
	<message key="navigation.sitemap">Χάρτης ιστοτόπου</message>
	<message key="navigation.submissions">Υποβολές</message>
	<message key="navigation.system">Σύστημα</message>
	<message key="navigation.userManagement">Διαχείριση χρηστών</message>
	<message key="search.activeFilters">Ποωθημένα φίλτρα</message>
	<message key="search.advancedSearchMore">Πρόσθετες επιλογές αναζήτησης (πατήστε για να δείτε)</message>
	<message key="search.advancedSearchLess">Πρόσθετες επιλογές αναζήτησης (πατήστε για να κυφτεί)</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.clearingIndex">Εκκαθάριση ευρετηρίου</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.done">έτοιμο</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.error">σφάλμα</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexing">Ευρετηρίαση "{$journalName}"</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.indexingByJournalNotSupported">Αυτή η εφαρμογή αναζήτησης δεν επιτρέπει επαν-ευρετηρίση κατά περιοδικό</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.result">{$numIndexed} ευρετηριασμένα άρθρα</message>
	<message key="search.cli.rebuildIndex.unknownJournal">Η διαδρομή  "{$journalPath}" δεν μπόρεσε να αντιστοιχηθεί σε ένα περιοδικό.</message>
	<message key="search.deleteFilter">Διαγράψτε</message>
	<message key="search.indexTermsLong">Όλα τα πεδία των όρων ευρετηρίασης</message>
	<message key="grid.action.downloadFile">Κατεβάστε αυτό το αρχείο</message>
</locale>
