<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE locale SYSTEM "../../dtd/locale.dtd">

<!--
  * Copyright (c) 2013-2016 Simon Fraser University Library
  * Copyright (c) 2003-2016 John Willinsky
  * Distributed under the GNU GPL v2. For full terms see the file docs/COPYING.
  *
  * Plik językowy dla pl_PL
  *
  -->

<locale name="pl_PL" full_name="Język Polski">
	<message key="about.aboutSite">O Stronie</message>
	<message key="about.contact">Kontakt</message>
	<message key="about.contact.email">Email</message>
	<message key="about.contact.fax">Fax</message>
	<message key="about.contact.phone">Tel.</message>
	<message key="about.contact.principalContact">Osoba do kontaktu</message>
	<message key="about.contact.supportContact">Wsparcie techniczne</message>
	<message key="about.other">Inne</message>
	<message key="about.people">Redakcja</message>
	<message key="about.policies">Zasady</message>
	<message key="about.siteMap">Mapa strony</message>
	<message key="announcement.announcements">Aktualności</message>
	<message key="announcement.announcementsHome">Aktualności</message>
	<message key="announcement.moreAnnouncements">Więcej ogłoszeń...</message>
	<message key="announcement.noneExist">Aktualności nie zostały opublikowane.</message>
	<message key="announcement.posted">Opublikowane</message>
	<message key="announcement.viewLink">Więcej...</message>
	<message key="announcement.view">Pokaż ogłoszenie</message>
	<message key="common.actingAsUserGroup.userIsNotInTargetUserGroup">Grupa użytkowników w której się znajdujesz nie posiada uprawnień do wyświetlania tej treści.</message>
	<message key="common.action">Działanie</message>
	<message key="common.activate">Aktywuj</message>
	<message key="common.active">Aktywne</message>
	<message key="common.add">Dodaj</message>
	<message key="common.addSelf">Dodaj siebie</message>
	<message key="common.all">Wszystkie</message>
	<message key="common.alphaList">A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z</message>
	<message key="common.alreadyAssigned">Przydzielony</message>
	<message key="common.altText">Alternatywny tekst</message>
	<message key="common.altTextInstructions">Proszę wpisać w formie tekstu zawartość obrazka.</message>
	<message key="common.and">oraz</message>
	<message key="common.applyAction">Zastosuj działanie</message>
	<message key="common.assign">Przydziel</message>
	<message key="common.assigned">Przydzielony</message>
	<message key="common.back">Wróć</message>
	<message key="common.between">pomiędzy</message>
	<message key="common.cancel">Anuluj</message>
	<message key="common.cancelled">Anulowany</message>
	<message key="common.captchaField.altText">Obraz weryfikujący</message>
	<message key="common.captchaField.badCaptcha">Wprowadzone znaki nie zgadzają się z tymi wyświetlonymi na obrazku. Sprawdź obrazek i ponów próbę.</message>
	<message key="common.captchaField.description">Wprowadź znaki które wyświetlają się na obrazku powyżej.</message>
	<message key="common.captchaField">Weryfikacja</message>
	<message key="common.ccLicense"><![CDATA[
		<br /><br />
		<a target="_new" rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">
			<img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png"/>
		</a>
		<br />
		Ta praca dostępna jest na licencji <a rel="license" target="_new" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
	]]></message>
	<message key="common.ccLicense.rt"><![CDATA[
	<div class="rtBlock">
		<br />
		<a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by/3.0/80x15.png" /></a>
		<br />
		Ta praca dostępna jest na licencji <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/" target="_new">Creative Commons Attribution 3.0 License</a>.
	</div>
	]]></message>
	<message key="common.changesSaved">Twoje zmiany zostały zapisane.</message>
	<message key="common.chooseOne">Wybierz z listy</message>
	<message key="common.close">Zamknij</message>
	<message key="common.closeWindow">Zamknij okno</message>
	<message key="common.complete">Dokończ</message>
	<message key="common.completed">Skończone</message>
	<message key="common.continue">Kontynuuj</message>
	<message key="common.copy">Kopiuj</message>
	<message key="common.country">Kraj</message>
	<message key="common.create">Utwórz</message>
	<message key="common.dateCompleted">Data ukończenia</message>
	<message key="common.date">Data</message>
	<message key="common.dateModified">Data modyfikacji</message>
	<message key="common.dateRequested">Data żądania</message>
	<message key="common.dateSubmitted">Data przesłania</message>
	<message key="common.dateUploaded">Data przesłania</message>
	<message key="common.day">Dzień</message>
	<message key="common.deactivate">Dezaktywuj</message>
	<message key="common.default">Domyślny</message>
	<message key="common.delete">Usuń</message>
	<message key="common.deleteSelection">Usuń zaznaczone</message>
	<message key="common.description">Opis</message>
	<message key="common.disable">Wyłącz</message>
	<message key="common.disabled">Wyłączone</message>
	<message key="common.discipline">Dyscyplina</message>
	<message key="common.done">Skończone</message>
	<message key="common.download">Pobierz</message>
	<message key="common.edit">Edycja</message>
	<message key="common.enable">Włącz</message>
	<message key="common.enabled">Włączone</message>
	<message key="common.error.databaseError">Wystąpił błąd bazy danych: {$error}</message>
	<message key="common.error.databaseErrorUnknown">Wystąpił nieznany błąd połączenia do bazy danych.</message>
	<message key="common.error.framesRequired"><![CDATA[Ta strona wymaga ramek. <a href="{$url}">Kliknij tutaj</a> aby zobaczyć wersję pozbawioną ramek.]]></message>
	<message key="common.event">Wydarzenie</message>
	<message key="common.export">Eksportuj</message>
	<message key="common.fullscreen">Pełny ekran</message>
	<message key="common.fullscreenOff">Wyłącz pełny ekran</message>
	<message key="common.false">Nieprawdziwy</message>
	<message key="common.file">Plik</message>
	<message key="common.fileName">Nazwa pliku</message>
	<message key="common.fileSize">Rozmiar pliku</message>
	<message key="common.fileType">Rodzaj pliku</message>
	<message key="common.height">Wysokość</message>
	<message key="common.homePageHeaderLogo.altText">Logo nagłówka strony głównej</message>
	<message key="common.hour">Godzina</message>
	<message key="common.id">ID</message>
	<message key="common.import">Importuj</message>
	<message key="common.initiate">Inicjuj</message>
	<message key="common.inProgress">W trakcie</message>
	<message key="common.keywords">Słowa kluczowe</message>
	<message key="common.language">Język / Language</message>
	<message key="common.languages">Języki</message>
	<message key="common.manage">Zarządzaj</message>
	<message key="common.mailingAddress">Adres</message>
	<message key="common.minute">Minut</message>
	<message key="common.modify">Modyfikuj</message>
	<message key="common.month">Miesiąc</message>
	<message key="common.noneAssigned">Żaden nie przydzielony</message>
	<message key="common.none">Brak</message>
	<message key="common.no">Nie</message>
	<message key="common.noComments">Brak komentarzy</message>
	<message key="common.notApplicable">Nie odpowiedni</message>
	<message key="common.notApplicableShort">N/A</message>
	<message key="common.notAvailable">Niedostępny</message>
	<message key="common.note">Uwaga</message>
	<message key="common.notes">Uwagi</message>
	<message key="common.notify">Powiadom</message>
	<message key="common.off">Wyłączone</message>
	<message key="common.on">Włączone</message>
	<message key="common.ok">OK</message>
	<message key="common.options">Opcje</message>
	<message key="common.order">Kolejność</message>
	<message key="common.originalFileName">Nazwa pliku</message>
	<message key="common.or">lub</message>
	<message key="common.other">Inny</message>
	<message key="common.pageHeaderLogo.altText">Nagłówek strony</message>
	<message key="common.plugin">Wtyczka</message>
	<message key="common.pluginEnabled">Wtyczka "{$pluginName}" została włączona.</message>
	<message key="common.pluginDisabled">Wtyczka "{$pluginName}" zosała wyłączona.</message>
	<message key="common.preview">Podgląd</message>
	<message key="common.publisher">Wydawca</message>
	<message key="common.re">Re:</message>
	<message key="common.record">Zapisz</message>
	<message key="common.refresh">Odśwież</message>
	<message key="common.related">Powiązane</message>
	<message key="common.remove">Usuń</message>
	<message key="common.removeSelection">Usuń zaznaczone</message>
	<message key="common.replaced">Zamienione</message>
	<message key="common.replaceFile">Zamień plik</message>
	<message key="common.requiredField">* Oznacza wymagane pole</message>
	<message key="common.required">Wymagane</message>
	<message key="common.saveAndContinue">Zapisz i kontynuuj</message>
	<message key="common.saveAndEmail">Zapisz i wyślij e-mail</message>
	<message key="common.save">Zapisz</message>
	<message key="common.search">Szukaj</message>
	<message key="common.second">Sekunda</message>
	<message key="common.selectAll">Zaznacz wszystkie</message>
	<message key="common.selectNone">Odznacz wszystkie</message>
	<message key="common.select">Zaznacz</message>
	<message key="common.size">Rozmiar</message>
	<message key="common.source">Źródło</message>
	<message key="common.status">Status</message>
	<message key="common.subject">Przedmiot</message>
	<message key="common.suggest">Zasugeruj</message>
	<message key="common.title">Tytuł</message>
	<message key="common.top">Góra</message>
	<message key="common.true">Prawda</message>
	<message key="common.type">Typ</message>
	<message key="common.uninitiated">Nie wprowadzone</message>
	<message key="common.untitled">Bez nazwy</message>
	<message key="common.updated">Zaktualizowany</message>
	<message key="common.uploadedFile">Przesłany plik</message>
	<message key="common.upload">Prześlij</message>
	<message key="common.uploadFailed">Plik nie może zostać przesłany. Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z administratorem.</message>
	<message key="common.up">W górę</message>
	<message key="common.url">URL</message>
	<message key="common.user">Użytkownik</message>
	<message key="common.view">Widok</message>
	<message key="common.weeks">Tygodnie</message>
	<message key="common.width">Szerokość</message>
	<message key="common.year">Rok</message>
	<message key="common.yes">Tak</message>
	<message key="common.loading">Ładowanie ...</message>
	<message key="debug.databaseQueries">Liczba kwerend w bazie danych</message>
	<message key="debug.executionTime">Strona wygenerowana w</message>
	<message key="debug.memoryUsage">Zużycie pamięci</message>
	<message key="debug.notes.localeListLoad">Tłumaczenie "{$localeList}" załadowano z XML</message>
	<message key="debug.notes.localeLoad">Tłumaczenie "{$localeFile}" załadowano z XML</message>
	<message key="debug.notes.missingLocaleKey">Brak tłumaczenia dla klucza "{$key}".</message>
	<message key="debug.notes">Notatki:</message>
	<message key="email.addAttachment">Dodaj załącznik</message>
	<message key="email.addBccRecipient">Dodaj odbiorców ukrytych (BCC)</message>
	<message key="email.addCcRecipient">Dodaj odbiorców w kopii (CC)</message>
	<message key="email.addToRecipient">Dodaj odbiorców</message>
	<message key="email.attachments">Załączniki</message>
	<message key="email.bcc">BCC</message>
	<message key="email.bccSender">Wyślij kopię tej wiadomości na mój e-mail ({$address})</message>
	<message key="email.body">Treść</message>
	<message key="email.cc">CC</message>
	<message key="email.compose">Wyślij e-mail</message>
	<message key="email.compose.tooManyRecipients">Wiadomość, którą wysyłasz ma zbyt wielu odbiorców.</message>
	<message key="email.compose.tooSoon">Od wysłania ostatniej wiadomości upłynęło zbyt niewiele czasu. Spróbuj wysłać wiadomość później.</message>
	<message key="email.email">Email</message>
	<message key="email.from">Od</message>
	<message key="email.invalid">Adres e-mail {$email} jest nieprawidłowy.</message>
	<message key="email.multipart">To jest wieloczęściowa wiadomość w formacie MIME.</message>
	<message key="email.recipient">Odbiorca</message>
	<message key="email.recipients">Odbiorcy</message>
	<message key="email.sender">Nadawca</message>
	<message key="email.send">Wyślij</message>
	<message key="email.skip">Pomiń e-mail</message>
	<message key="email.subject">Temat</message>
	<message key="email.to">Do</message>
	<message key="form.errorsOccurred">Wystąpiły błędy podczas przetwarzania tego formularza.</message>
	<message key="form.formLanguage.description">Aby umieścić informację w innym języku poniżej, najpierw wybierz język.</message>
	<message key="form.formLanguage">Język formularza</message>
	<message key="form.contains">zawiera</message>
	<message key="form.is">jest</message>
	<message key="form.startsWith">zaczyna się od</message>
	<message key="form.postRequired">Formularz nie został wysłany poprawnie.</message>
	<message key="form.required">(* Wymagane)</message>
	<message key="form.resubmit">Wyślij ponownie</message>
	<message key="form.saveToUpload">Wybierz plik i "Zapisz metadane" aby przesłać go na stronę.</message>
	<message key="form.send">Wyślij</message>
	<message key="form.submit">Wyślij</message>
	<message key="help.contents">Zawartość</message>
	<message key="help.help">Pomoc</message>
	<message key="help.helpIndex">Indeks</message>
	<message key="help.matchesFound">{$matches} znaleziono</message>
	<message key="help.noMatchingTopics">Nie znaleziono powiązanych tematów.</message>
	<message key="help.relatedTopics">Powiązane tematy</message>
	<message key="help.searchFor">Przeszukaj tematy</message>
	<message key="help.searchResultsFor">Wyniki wyszukiwania dla</message>
	<message key="help.searchResults">Wyniki wyszukiwania</message>
	<message key="help.search">Przeszukaj pomoc</message>
	<message key="help.toc">Spis treści</message>
	<message key="help.upALevel">Wyżej o jeden poziom</message>
	<message key="icon.checked.alt">Zaznaczone</message>
	<message key="icon.comment.alt">Komentarz</message>
	<message key="icon.delete.alt">Usuń</message>
	<message key="icon.edit.alt">Edytuj</message>
	<message key="icon.folder.alt">Folder</message>
	<message key="icon.font_large.alt">Powiększ</message>
	<message key="icon.font_medium.alt">Rozmiar normalny</message>
	<message key="icon.font_small.alt">Pomniejsz</message>
	<message key="icon.info.alt">Informacje</message>
	<message key="icon.letter.alt">List</message>
	<message key="icon.mail.alt">Poczta</message>
	<message key="icon.unchecked.alt">Niezaznaczone</message>
	<message key="icon.view.alt">Widok</message>
	<message key="locale.primary">Podstawowy język</message>
	<message key="locale.supported">Wspierane języki</message>
	<message key="navigation.about">O czasopiśmie</message>
	<message key="navigation.browse">Przeglądaj</message>
	<message key="navigation.browseByTitle">wg tytułu</message>
	<message key="navigation.dashboard">Pulpit</message>
	<message key="navigation.home">Start</message>
	<message key="navigation.infoForReaders">dla czytelników</message>
	<message key="navigation.infoForReaders.long">Informacje dla czytelników</message>
	<message key="navigation.items">{$from} - {$to} z {$total} elementów</message>
	<message key="navigation.login">Zaloguj</message>
	<message key="navigation.nextPage"><![CDATA[&gt;&gt;]]></message>
	<message key="navigation.nextStep">Następny krok</message>
	<message key="navigation.previousPage"><![CDATA[&lt;&lt;]]></message>
	<message key="navigation.previousStep">Poprzedni krok</message>
	<message key="navigation.register">Zarejestruj</message>
	<message key="navigation.search">Wyszukaj</message>
	<message key="navigation.stepNumber">Krok {$step}</message>
	<message key="navigation.userHome">Moje konto</message>
	<message key="navigation.user">Użytkownik</message>
	<message key="notification.allow">Pozwól aby ten rodzaj powiadomień wyświetlał się w moim czytniku powiadomień.</message>
	<message key="notification.confirmError">Wystąpił błąd podczas potwierdzania twojej subskrypcji.</message>
	<message key="notification.confirmSuccess">Zostałeś zasubskrybowany.</message>
	<message key="notification.email">Wyślij e-mail dla tych rodzajów powiadomień.</message>
	<message key="notification.location">Idź do URL</message>
	<message key="notification.mailList">Lista mailingowa</message>
	<message key="notification.mailList.emailInvalid">Podaj poprawny adres e-mail.</message>
	<message key="notification.mailList.privacyProtection">Polityka prywatności</message>
	<message key="notification.mailList.protectedContent"><![CDATA[<a href="{$subscribeUrl}">Subskrybuj</a> zabezpieczoną zawartość.]]></message>
	<message key="notification.mailList.submit"><![CDATA[<a href="{$submitUrl}">Wysłać</a> artykuł]]></message>
	<message key="notification.mailList.register">Zapraszamy do zarejestrowania się na stronie, aby...</message>
	<message key="notification.mailList.review"><![CDATA[Wziąć udział w <a href="{$reviewUrl}">procesie recenzji</a>]]></message>
	<message key="notification.noneExist">Nie masz powiadomień.</message>
	<message key="notification.notification">Powiadomienie</message>
	<message key="notification.notifications">Powiadomienia RSS / Atom</message>
	<message key="notification.notificationsNew">({$numNew} nowe)</message>
	<message key="notification.notificationsDescription">Masz {$unreadCount} nieprzeczytanych oraz {$readCount} przeczytanych powiadomień.<![CDATA[<a href="{$settingsUrl}">Kliknij tutaj</a> aby zmienić swoje ustawienia powiadomień.]]></message>
	<message key="notification.settings">Ustawienia powiadomień</message>
	<message key="notification.settingsDescription">Zaznacz wydarzenia o których chcesz być informowany. Odznaczenie wpisu spowoduje, że nie będziesz informowany o tym rodzaju wydarzeń.</message>
	<message key="notification.subscribe">Subskrybuj</message>
	<message key="notification.subscribeError">Twój adres e-mail znajduje się już w bazie subskrybentów.</message>
	<message key="notification.subscribeSuccess">E-mail został wysłany na adres który podałeś. Kliknij w link znajdujący się w wiadomości aby dodać swój adres do listy mailingowej.</message>
	<message key="notification.reminderError">Wystąpił błąd podczas wysyłania twojego hasła, upewnij się, że poprawnie podałeś swój adres e-mail.</message>
	<message key="notification.reminderSent">Twoje nowe hasło zostało wysłane na e-mail który podałeś.</message>
	<message key="notification.unsubscribe">Zrezygnuj z subskrypcji</message>
	<message key="notification.unsubscribeDescription">Podaj swój adres e-mail oraz hasło aby zrezygnować z subskrypcji. Jeżeli nie pamiętasz swojego hasła, zostaw to pole puste, a nowe zostanie wysłane na twój adres e-mail.</message>
	<message key="notification.unsubscribeError">Wystąpił błąd podczas wypisywania cię z listy subskrybentów. Upewnij się, że twój adres e-mail oraz hasło są poprawne.</message>
	<message key="notification.unsubscribeSuccess">Zostałeś wypisany z listy subskrybentów.</message>
	<message key="search.abstract">Abstrakt</message>
	<message key="search.allFields">Wszystkie</message>
	<message key="search.coverage">Zasięg</message>
	<message key="search.date">Data</message>
	<message key="search.dateFrom">Od</message>
	<message key="search.dateTo">Do</message>
	<message key="search.discipline">Dyscyplina</message>
	<message key="search.fullText">Pełny tekst</message>
	<message key="search.indexTerms">Słowa kluczowe</message>
	<message key="search.matchAll">Wszystkie kategorie</message>
	<message key="search.noKeywordError">Musisz podać przynajmniej jedno słowo kluczowe.</message>
	<message key="search.noResults">Brak wyników</message>
	<message key="search.operator.and">oraz</message>
	<message key="search.operator.not">nie</message>
	<message key="search.operator.or">lub</message>
	<message key="search.reviseSearch">Koryguj wyszukiwanie</message>
	<message key="search.searchAllCategories">Przeszukaj wszystkie kategorie</message>
	<message key="search.searchCategories">Przeszukaj kategorie</message>
	<message key="search.searchResults">Wyniki wyszukiwania</message>
	<message key="search.subject">Słowa kluczowe</message>
	<message key="search.titleIndex">Przeszukaj indeks tytułów</message>
	<message key="search.title">Tytuł</message>
	<message key="search.typeMethodApproach">Typ (metoda/podejście)</message>
	<message key="common.error">Błąd</message>
</locale>
